الشيخ الطبرسي (مترجم: نورى و مفتح)
181
تفسير مجمع البيان (فارسى)
ابو على فارسى گويد : يعنى تورات را در كاغذهايى قرار داده و نگهدارى مىكنيد . تُبْدُونَها وَ تُخْفُونَ كَثِيراً : تازه مطالب تورات را با امانت و تقوى بازگو نميكنيد . قسمتى از آن را آشكار و قسمت عمدهء آن را كه در وصف پيامبر اسلام و بشارت بظهور اوست ، پوشيده ميداريد . وَ عُلِّمْتُمْ ما لَمْ تَعْلَمُوا أَنْتُمْ وَ لا آباؤُكُمْ : مجاهد گويد : اين جمله خطاب به مسلمانان است كه آنها را به ياد نعمتى كه به آنها از طريق دانش قرآن بخشيده ، مىاندازد و مىگويد اين دانش را نه شما داشتيد و نه پدرانتان . برخى گويند : خطاب به يهود است . يعنى تورات به شما تعليم شد ، اما شما آن را تضييع كرديد و از آن بهرهاى نبرديد . قُلِ اللَّهُ : اى محمد ، به اينها بگو : خداوند تورات و قرآن را نازل كرد . اين جواب را بايد آنها بدهند . لكن خود خداوند جواب مىدهد ، زيرا در موردى كه طرف مخالف ، جوابى غير از اين ندارد و ناچار است كه به آن اعتراف كند ، مانعى ندارد كه از جانب آنها جواب داده شود . ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ : سپس آنها را در عناد و خيره سرى و باطل و سرگرمى خود ترك كن . مقصود اين نيست كه پيامبر آنها را دعوت بدين نكند . بلكه منظور تهديد آنهاست . گويى مىفرمايد : آنها را واگذار كه سرانجام به بدبختى خود پى مىبرند .